Открой
Большая история маленькой ёлочки

Большая история маленькой ёлочки

Промозглый октябрь 1905 года царил в Москве. Среди сырых переулков, где тени домов плясали под тусклым светом фонарей, рождалась не просто песня — рождалась частичка души, которая, словно семечко, прорастёт сквозь годы, невзирая на бури революций, войн и смены эпох.

В скромной квартире дворянского дома, где жил композитор Леонид Бекман, царило тепло семейного очага. За окном бушевала первая русская революция, а здесь, у рояля, он творил вместе с женой Еленой. Тонкие пальцы профессиональной пианистки порхали над клавишами, пытаясь уловить ускользающую мелодию, рождённую в сердце мужа.

Революция, словно тёмная туча, нависла над Россией. Хотелось отвлечься, развлечь детей, дать им островок безмятежности. И Леонид вспомнил о волшебстве Рождества, о пушистой ёлочке, которую ставили в доме в конце декабря, и о том, как рождественская красавица таинственно мерцала в полумраке...

...В 1903 году молодая гувернантка Раиса Гидроиц и представить себе не могла, что её трогательные стихотворные строки, опубликованные в детском журнале «Малютка» и подписанные псевдонимом «А. Э.», обретут крылья музыки и разлетятся по всей стране:

В лесу родилась ёлочка,
В лесу она росла,
Зимой и летом стройная,
Зелёная была.

Тогда, в юности, поэзия была для неё тайным убежищем, способом выразить свои чувства, не опасаясь осуждения строгих родителей и будущего мужа. Годы спустя она станет княгиней Кудашевой, но её имя навсегда останется связанным с той маленькой, скромной ёлочкой, выросшей в зимнем лесу:

Метель ей пела песенку:
«Спи, ёлочка, бай-бай!»
Мороз снежком укутывал:
«Смотри, не замерзай!»

Мелодия Бекмана, пусть и шептали злые языки о её сходстве со шведскими мотивами, пленила своей простотой и искренностью. Она была словно отзвук детства, забытых сказок и волшебных снов. Жена Елена, выпускница консерватории, видела в ней потенциал, нечто большее, чем просто детский стишок. Она кропотливо записывала ноты, стараясь не упустить ни единого оттенка, ни малейшей детали...

... О том, что её детские стихи превратились в песню, Раиса Кудашева узнала лишь в 1921 году, случайно услышав её в поезде. Песню пела малышка, ехавшая с бабушкой в одном плацкарте с поэтессой. Раиса Адамовна почувствовала, как в груди что-то дрогнуло. Её стихи... Они живы! Маленькая ёлочка, выросшая в лесу её воображения, пережила все бури и невзгоды и продолжает дарить радость новым поколениям.

Но время не щадило воспоминания о Рождестве. Революция превратила его в пережиток прошлого, в символ старого мира, который подлежал искоренению. Ёлку и Деда Мороза объявили врагами народа, а вместе с ними, казалось, навсегда замолчала и песня, словно погребённая под плитой идеологии:

Трусишка зайка серенький
Под ёлочкой скакал.
Порою волк, сердитый волк
Рысцою пробегал.

Лишь спустя десятилетие, когда забрезжил рассвет Нового 1935 года, когда в сердцах людей вновь проснулась потребность в чуде, ёлочка вернулась. Но уже не рождественская, а новогодняя. Песня, переродившись, зазвучала вновь, но теперь уже как символ надежды, как обещание счастливого будущего:

Теперь она, нарядная,
Hа праздник к нам пришла
И много, много радости
Детишкам принесла!

...О том, что песня «В лесу родилась ёлочка» — вовсе не народное творчество, что у неё есть конкретный автор, в стране Советов стало известно в 1941 году.

Тихий шелест страниц, как эхо ушедших лет. Литературовед Эсфирь Эмден, в пыльном архиве, словно кладоискатель, просеивала стихотворные строки, ища зёрна, утерянные во времени. Она составляла сборник стихов, предназначенный для детских сердец, готовящихся к новогоднему чуду.

Вдруг, словно ослепительный огонёк, перед ней предстало стихотворение «Ёлка», подписанное загадочными буквами «А. Э.». Интуиция подсказала: здесь кроется нечто большее, чем просто детские рифмы.

Раисе Адамовне Кудашевой в тот год исполнилось 63. Жизнь, полная скромности и тихих радостей, клонилась к закату. Она уже почти забыла о юношеском увлечении поэзией. И вот, спустя десятилетия, словно из небытия, в её жизни появляется Эсфирь Эмден с просьбой помочь в редактировании детского сборника. И в этот момент, словно пазл, складывается картина: «А. Э.» — это она, Раиса Кудашева, автор стихов, ставших гимном Нового года.

Слава пришла к ней тихо, не нарушая привычного ритма жизни. Интервью в газете «Вечерняя Москва» и журнале «Огонёк», словно робкие лучи признания, осветили её скромную фигуру. Но она оставалась верна себе: «Я не хотела быть известной, но и не писать не могла». Эти слова, адресованные подруге, были ключом к её душе — душе поэта, не нуждающегося в овациях, но стремящегося поделиться своим внутренним миром.

К сожалению, автора музыки, Леонида Бекмана, уже не было в живых. Её песня, вырвавшись на свободу, жила своей жизнью, принадлежала народу. А Раиса Адамовна, на восьмом десятке лет, наблюдала за этим чудом со стороны, с тихой улыбкой.

После долгого молчания, сказки и песенки Раисы Кудашевой вновь стали печататься: «В лесу родилась ёлочка», «Ёлка», «Лесовичок», «Петушок» — словно возвращение доброго друга, жданного и любимого.

На её могиле на Пятницком кладбище скромная плита, украшенная строчкой из её самой известной песни: «В лесу родилась ёлочка». Это дань благодарности, символ памяти о человеке, подарившем миру гимн Нового года.

Уже в новом тысячелетии, в декабре 2002 года, на гала-концерте «Мир встречает Рождество», песню о маленькой ёлочке поют голоса, известные всему миру: Пласидо Доминго, Хосе Каррерас, Эмма Шапплин и Сиссел. Ёлочка достигла вершин, о которых её автор и мечтать не смела. Песня, как драгоценность, засияла в свете софитов, доказав, что искренность и простота способны покорить сердца миллионов.

Так рождалась легенда. Песня-легенда, написанная сердцем, прошедшая сквозь огонь и воду и ставшая неотъемлемой частью новогоднего волшебства. Легенда о маленькой ёлочке, которая, вопреки всему, продолжает расти в наших душах.




Фото: Studio Romantic, alexkich / Shutterstock.com